首页 > 日语学习 > 日语近义词“思い浮かべる・思い出す”有什么区别呢

日语近义词“思い浮かべる・思い出す”有什么区别呢

更新:2025-08-07 12:36:19 来源:好学网

日语培训的小伙伴当中,平常的学习中一定都见过很多近义词,中文的学习尚且需要更仔细更细心,更不要说学习外语了。今天高考日语的老师分享一组日语的近义词“思い浮かべる・思い出す”,留学日语的小伙伴们可以收藏学习。

思い浮かべる(おもいうかべる)

词义:想起,回想起;浮现

思い出す(おもいだす)

词义:想起,回想起

辨析:「思い浮かべる」和「思い出す」都有“想起,回想起”的意思。「思い浮かべる」用于回想起“人、风景”等看到的东西,或用于回想过去和畅想未来。「思い出す」用于回想具体的事物或是抽象的事物,但不能用于回想过去或是畅想未来。

例句:昔の村の眺めが思い浮かべた

   脑海里浮现出以前村子的样子

   あの時悔しさが思い出した

   回想起了那时的不甘心